Dicionário com 6 mil palavras traduz riqueza da língua Kaiowá u3h9

O trabalho foi desenvolvido ao longo de 30 anos de pesquisa entre os povos indígenas guarani-kaiowá da região de Dourados e Ponta Porã 3b262r

Toda a riqueza da língua indígena e os seus significados, agora, estão ao alcance de pesquisadores, alunos e os entusiastas dos estudos de linguagem. Lançado nesta sexta-feira (18), em Dourados o “Dicionário Kaiowá-Português”, reúne mais de 582 páginas e 6 mil verbetes, com a pronúncia e escrita corretas do idioma de um dos povos mais tradicionais de Mato Grosso do Sul e do Brasil.

Idealizado pela professora de História, Graciele Chamorro, o trabalho foi desenvolvido ao longo de 30 anos de pesquisa entre os povos indígenas guarani-kaiowá da região de Dourados e Ponta Porã.

FGEFYRT
Indígenas ao redor do dicionário, durante o lançamento do livro. (Foto: Divulgação)

“Eu me sinto muito honrada por poder trabalhar com essas pessoas, em poder registrar essas falas, esses pensamentos, essas ligações”, comenta a professora.

Graciela é paraguaia e mora em Dourados há 40 anos e foi a campo, junto com alunos da UFGD (Universidade Federal da Grande Dourados) desenvolver as pesquisas. De importância acadêmica e cultural ímpar, o dicionário também nasce como um aliado no combate ao preconceito contra os povos originários.

“Hoje ainda me perguntaram se o guarani-kaiowá é um dialeto. Deixa o dialeto para lá, é uma língua. Existe um racismo linguístico, a gente quer achar que é língua, só aquelas associadas com o poder”, completa a pesquisadora.

CHAMORRO
Professora idealizadora do dicionário, Graciele Chamorro. (Foto: Divulgação)

A obra ainda conta com ilustrações realizadas pelo desenhista Kaiowá Misael Concianza Jorge; mini-biografias, fotos de colaboradores indígenas e textos de apresentação. Em termos geográficos, o dicionário privilegia a fala de homens e mulheres Kaiowá do antigo Ka’agwyrusu, que se refere à área compreendida entre o Rio Brilhante e os córregos Panambi, Hũ e Laranja Doce.

Ela abriga, atualmente duas terras indígenas regularizadas, Panambi, ou Lagoa Rica e Panambizinho, e quatro acampamentos de retomada: Laranjeira Nhanderu, Itay Ka’agwyrusu, Gwyra Kambiy e Tajassu Ygwa.

“Trabalhamos de modo sistemático e duradouro com indígenas Kaiowá de Panambi, Panambizinho, Itay Ka’agwyrusu e Gwyra Kambiy”, descreve a autora na publicação.

O dicionário ainda não foi impresso, mas está disponível para ser ado gratuitamente através deste link. A versão impressa está prevista para 2023.

JXCVHKUSFDHAWEUIGHF
Página com alguns dos verbetes do dicionário. (Foto: Divulgação)

FALE COM O PP 1318p

Para falar com a redação do Primeira Página em Mato Grosso do Sul, mande uma mensagem pelo WhatsApp. Curta o nosso Facebook e nos siga no Instagram.

Leia também em Cultura! 6i3y4j

  1. Festa Junina em Campo Grande

    Play no arraiá! Fim de semana está recheado de festa junina em Campo Grande 282q6g

    O primeiro fim de semana de junho está do jeitinho que muita...

  2. Iphan vai pagar mais de R$ 500 mil a projetos de patrimônio cultural t1p4v

    O Iphan (Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional) lançou o edital...

  3. músicos

    Músicos celebram 1 ano de festival com mistura de ritmos em Campo Grande 3b3e6d

    Festival Cerrado Alternativo acontece no Buteco do Miau, no bairro Tiradentes....

  4. Santo Antônio

    Shows sertanejos e forró agitam 23ª edição do Arraial de Santo Antônio 5m223d

    Entre os dias 12 e 15 de junho, acontece em Campo Grande...

  5. Feira Borogodó

    De feira a festivais: fim de semana tem atrações para todos os gostos em MS 27522m

    O fim de semana está recheado de atrações para todos os gostos...

  6. Quadrilhas, sertanejo, stand-up e mais: veja o que fazer no fim de semana em MT 6ys2m

    De quadrilhas juninas em Barra do Garças a shows sertanejos em Cuiabá,...